Qualifikation

Alle von uns beschäftigten und eingesetzten Übersetzer verfügen über mindestens eine der nachstehend genannten Qualifikationen:

staatlich anerkannter/geprüfter Übersetzer/Dolmetscher

akademisch geprüfter Übersetzer/Dolmetscher

Diplom-Übersetzer (Universitätsabschluss)

ITI- und IoL – geprüfter Übersetzer

Viele unserer Übersetzer sind staatlich vereidigt und können die angefertigten Übersetzungen
auch beglaubigen.

Fachgebiete unserer Übersetzer (Auszug)

Architektur

Automobilwesen

Bank- und Börsenwesen

Chemie

Chirurgie

Dokumentation

Elektronik

Finanzwesen

Ingenieurwesen

Krankenhauswesen

Logistik

Luftfahrt

Management

Marketing

Maschinenbau

Medizin

Musik

Naturwissenschaft

Pharma

Physik

Politik

Qualitätsmanagement

Recht

Schifffahrt

Software

Staatsrecht

Transport

Umwelttechnik

Versicherungen

Verträge

Werbung

Wirtschaft

Nach oben scrollen